Mark






STUDIO IN A BOX - Vol.



This Box is a great place to start! Together we begin to set up our creative practice, introducing journaling, establishing a routine, and learn about the different elements and principles of art and design such as: the dot, line, shape, form, texture.

Lessons are accompanied by artists like Marisol Escobar, Hilma Af Klint, Helen Frankenthaler, Sonia Delaunay, Matisse and Max Ernst.










¡Esta caja es un gran lugar para comenzar! Juntxs comenzamos a configurar nuestra práctica creativa, introduciendo el diario, estableciendo una rutina y aprendemos sobre los diferentes elementos y principios del arte y el diseño, tales como: el punto, línea, figura, forma, textura.

Las lecciones están acompañadas por artistas como Marisol Escobar, Hilma Af Klint, Helen Frankenthaler, Sonia Delaunay, Matisse y Max Ernst.


Each box is filled with materials and tools needed to follow an 8 lesson plan.

The lessons will be uploaded as videos each week. These videos allow families to watch and follow together,or if preferred, the parents can watch on their own and then instruct their kids on how to follow the lesson.

-

Cada caja está llena de materiales y herramientas necesarias para seguir un plan de 8 lecciones. Las lecciones se cargarán como videos cada semana. Estos videos permiten que las familias los vean y sigan juntos o, si lo prefieren, los padres pueden verlos solos y luego enseñar a sus hijxs cómo seguir la lección.







CURRICULUM


The goal and mission for our Art Experimentos box is to build a creative habit, learn about the elements of art & principles of design, follow instructions, integrate cleanup and set-up a workstation. Build their portfolio, which may I add, is part of the 1st class in our caja/box.



El objetivo y la misión de nuestra caja es desarrollar un hábito creativo, aprender sobre los elementos del arte y los principios del diseño, seguir las instrucciones, integrar la limpieza y configurar una estación de trabajo. Construir su portafolio, que puedo agregar, es parte de la 1ra clase en nuestra caja / box.



COMMUNITY


First and foremost, our relationship is built on mutual respect: I respect each person’s ideas and consider them one of the greatest collaborators I have worked with so far. Peer to peer learning has been one of the most important aspects in my individual career. That is why together we will be creating a great solid archive by adding work to our collective feed. Each person via their parents, will have a section to share their works. This way they can all get inspired and see which are the things everyone has been creating.The easiest platform to follow is Instagram, and while I’d love the world to see everything we create, privacy comes first. So it will remain password-protected. And only a few selection of images will be added to the public instagram.



-

Antes que cualquier cosa, nuestra relación se basa en el respeto mutuo: respeto las ideas de cada persona y las considero uno de lxs mejores colaboradorxs con los que he trabajado hasta ahora. El aprendizaje entre pares ha sido uno de los aspectos más importantes de mi carrera individual. Es por eso que juntxs crearemos un gran archivo sólido agregando trabajo a nuestro feed colectivo. Cada persona a través de sus padres, tendrá una sección para compartir sus trabajos. De esta manera, todos pueden inspirarse y ver cuáles son las cosas que todos han estado creando. La plataforma más fácil de seguir es Instagram, y aunque me encantaría que el mundo vea todo lo que creamos, la privacidad es lo primero. Por lo tanto, permanecerá protegido con contraseña y solo se agregaran algunas selecciones de imágenes al instagram público.



facetime CLASSES

*optional
Do you remember growing up and getting excited for the first week of school, looking for the perfect backpack, labeling your supplies? For a lot of kids, this would technically be their first day of school ever. Having a sense of certainty, setting a routine, updating their shelf or work area, will facilitate our meet-ups and their learning process, foster independence and a space to create.

Through an individual session of 18 minutes, I will meet with your child via facetime (no zoom): we will read, talk about their feelings, ideas and dreams. Sketch, keep an art journal and go through the aspects of each lesson together.

*Why 18? because 20 is too long and 15 is too short -- plus, I like the number 8 :)


-

¿Recuerdas haber crecido y emocionadx durante la primera semana de clases, buscando la mochila perfecta, etiquetando tus útiles? Para muchos niñxs, este sería técnicamente su primer día de clases. Tener certeza, establecer una rutina, actualizar su estantería o área de trabajo, facilitará nuestros encuentros y su proceso de aprendizaje, fomentará la independencia y un espacio para crear.

A través de una sesión individual de 18 minutos, me reuniré con su hijx vía facetime (sin zoom): leeremos, hablaremos de sus sentimientos, ideas y sueños. Dibujaran, mantendrán un diario de arte y  juntos revisaremos los aspectos de cada lección.

* ¿Por qué 18? porque 20 es demasiado largo y 15 es demasiado corto, además, me gusta el número 8 :)